你正专心看着一本石书。
你的「侠客掌法」进步了!
你认真思索着书中的字句,渐渐领略出一些掌法的奥秘。
>
你略一凝神,精神看起来好多了。
read book 130
xj
>
你正专心看着一本石书。
你认真思索着书中的字句,渐渐领略出一些侠客神功的奥秘。
你已经很累了,歇歇在读吧,身体要紧。
>
你的内力不够。
out
nu
w
w
>
你已经身怀绝技,满怀信心地出了石室。
石洞
>
风穴
>
火洞
火麒麟(Fire kylin)
>
甬道
> su
wu
su
s
out
wd
ed
nd
nw
w
w
n
w
n
w
w
w
w
s
sleep
甬道
>
甬道
>
甬道
>
洞口
>
瀑布
>
山路
>
山路
>
山路
>
树林
>
树林
>
树林
>
树林
>
迎宾馆
三位侠客岛第四代使者 侠客岛使者(Shi zhe)
>
观月阁
>
西偏厅
>
走廊
>
走廊
>
走廊
>
客房
>
你刚在三分钟内睡过一觉, 多睡对身体有害无益!
n
e
e
e
e
s
e
s
e
climb tree
>
走廊
>
走廊
>
走廊
>
西偏厅
>
观月阁
>
迎宾馆
三位侠客岛第四代使者 侠客岛使者(Shi zhe)
>
树林
>
树林
>
树林
>
你轻身一跃,跳上树顶,清楚地看到不远南方是一座高耸如云的悬崖。
你随即从树上跳了过去。
青石崖下
你从树丛中跳了出来。
climb cliff
>
你搓了搓手,扒着石头的缝隙向崖上爬去。。。
>
你越爬越高,渐渐隐入了云中。。。
青石台
你慢慢的爬了上来。
climb cliff
你搓了搓手,扒着石头的缝隙向崖上爬去。。。
>
你的眼前一黑,接著什么也不知道了....